略略略略年略略月略略日 来源: 【打印】
公告信息: | |||
采购项目名称 | 《成都市公共场所双语标识英文译写规范》第二部分《公共场所双语标识英文译写规范总则》《餐饮住宿英文译写规范》《道路交通英文译写规范》编写制定服务项目 | ||
品目 | 服务/商务服务/其他商务服务 |
||
采购单位 | 中共成都市委外事工作委员会办公室 | ||
行政区域 | 成都市 | 公告时间 | 略略略略年略略月略略日 |
评审专家(单一来源采购人员)名单 | 评审委员会组长:唐亚雄;成员是:何小容,李雯颖 (采购人代表) | ||
总成交金额 | ¥略略略略 万元(人民币) | ||
联系人及联系方式: | |||
项目联系人 | 袁先生 | ||
项目联系电话 | 略略略-略略略略略略、略略略略略略略略略略略略略略略 | ||
采购单位 | 中共成都市委外事工作委员会办公室 | ||
采购单位地址 | 成都市高新区锦晖西一街66号 | ||
采购单位联系方式 | 李老师\略略略-略略略略略略 | ||
代理机构名称 | 四川国际招标有限责任公司 | ||
代理机构地址 | 中国(四川)自由贸易试验区成都市高新区天府四街66号2栋 22层1号 | ||
代理机构联系方式 | 袁先生\略略略-略略略略略略、略略略略略略略略略略略略略略略 |
一、项目编号:SCIT-FQ(Z)-略略略略略略略略略略略略略略略(招标文件编号:SCIT-FQ(Z)-略略略略略略略略略略略略略略略)
二、项目名称:《成都市公共场所双语标识英文译写规范》第二部分《公共场所双语标识英文译写规范总则》《餐饮住宿英文译写规范》《道路交通英文译写规范》编写制定服务项目
三、中标(成交)信息
供应商名称:北京中外翻译咨询有限公司
供应商地址:北京市海淀区车公庄西路甲19号国际传播大厦
中标(成交)金额:34.略略略略略略略略略略略略略略略(万元)
四、主要标的信息
序号 | 供应商名称 | 服务名称 | 服务范围 | 服务要求 | 服务时间 | 服务标准 |
1 | 北京中外翻译咨询有限公司 | 《成都市公共场所双语标识英文译写规范》第二部分《公共场所双语标识英文译写规范总则》《餐饮住宿英文译写规范》《道路交通英文译写规范》编写制定服务 | 通过成都市地方标准制定审核流程,满足向社会公布标准。 | 负责组织对国内其他城市进行实地调研,并撰写调研报告;搭建译写通则框架,研究制定英文译写的总体翻译原则; 审核相关词条;校审稿件;召开两场专家审查会;通过成都市地方标准制定审核流程,满足向社会公布标准。 |
2023年内制定完成《公共场所双语标识英文译写规范总则》;2024年内制定完成《道路交通英文译写规范》《餐饮住宿英文译写规范》 | 按中选人的竞争性选择申请文件和承诺以及本项目合同约定标准进行验收。 |
五、评审专家(单一来源采购人员)名单:
评审委员会组长:唐亚雄;成员是:何小容,李雯颖 (采购人代表)
六、代理服务收费标准及金额:
本项目代理费收费标准:由中选人在领取成交通知书前向采购代理机构交纳服务费:人民币6000元。
本项目代理费总金额:略略略略略 万元(人民币)
七、公告期限
自本公告发布之日起1个工作日。
八、其它补充事宜
无
九、凡对本次公告内容提出询问,请按以下方式联系。
1.采购人信息
名 称:中共成都市委外事工作委员会办公室
地址:成都市高新区锦晖西一街66号
联系方式:李老师\略略略-略略略略略略
2.采购代理机构信息
名 称:四川国际招标有限责任公司
地 址:中国(四川)自由贸易试验区成都市高新区天府四街66号2栋 22层1号
联系方式:袁先生\略略略-略略略略略略、略略略略略略略略略略略略略略略
3.项目联系方式
项目联系人:袁先生
电 话: 略略略-略略略略略略、略略略略略略略略略略略略略略略
日期 | 项目阶段 | 标题 |
---|---|---|
2023年10月18日 | 中标 | |
2023年10月07日 | 公告 |
输入关键词,就可以随意搜索您想要的所属行业的最新招投标信息。
设置好地域和关键词,您就可以实时收到为您量身定制的行业招投标信息。
如果想第一时间了解项目的动态,可以盯住此项目,此后该项目的任何动态将第一时间推送给您。